FAQs
Q. How many languages can Tongue Tied translate or interpret?
A. All worldwide languages.
Q. How is a job costed?
A. Per 1,000 words translated or part thereof, per page on DTP and per hour, half or full day for interpreting.
Q. Is the translation proof read?
A. Yes, included in the costs.
Q. Is there a "rush job charge"?
A. No, every client requires fast turnaround.
Q. Do I get a discount?
A. Yes, on the first assignment placed with Tongue Tied.
Q. What is the turnaround time?
A. The assignment will be placed on the day we receive it. A translator will translate 2-2,500 words per day or we can allocate a "tag team" with a number of translators for large quantities requiring fast turnaround.
Q. Which software packages do you have for DTP?
A. All major packages, including In Design, Quark, Framemaker, AutoCAD etc.
Q. Do you have a local office?
A. We have 3 offices in the UK, and a new office in Jersey.
Q. Can you author, translate, DTP and finally print our documents?
A. Yes.
Q. Are commendation letters available from satisfied clients?
A. Yes, over 40.
Q. Do you have translators in our market sector ?
A. Yes, almost certainly. Over 24 years we have built up a vast database of translators who cover most market sectors and are based in their mother country, which in turn allows them to keep up to date with any language nuances and differing dialects.
Q. Are software tools available to take account of duplicated words?
A. Yes, Trados and Déjà Vu, which are CAT tools allowing for ongoing conformity. You can take advantage of discounts based on 100% word matches and repetitions.
|